– Правда, красиво? – едва слышно спросил Тайго.
– Да.
Сильвия чувствовала, что дрожит, и никак не могла унять эту дрожь. И ей больше всего на свете хотелось, чтобы Тайго ее поцеловал. И он это сделал. Он повернул Сильвию лицом к себе и впился губами в ее губы. Его рот был требовательным.
– Сильвия… – простонал он. – Это может показаться смешным… это как безумие…
Сильвия хотела пошевелиться, двинуться с места, но не могла. Она как зачарованная смотрела в красивое мужское лицо. Ей пришла в голову мысль: смогу ли я жить дальше, если расстанусь с этим человеком? А ведь расстаться с ним пришлось бы, и очень скоро. Но ее неумолимо тянуло к нему, как бабочку к пламени свечи. Если она забудет об осторожности, то навсегда потеряет душевный покой. Если она сейчас проявит слабость, будет жалеть об этом всю жизнь. Тайго, конечно же, относится к этому как к развлечению, короткому роману – самое большее. Для него не новость эти азартные игры в любовь. А ей нужно было…
Сильвия так резко шагнула в сторону от Тайго, что едва не упала. Ей ничего не было нужно. Ничего… Пусть он ни на что не рассчитывает.
– Идемте внутрь, – сказала она резко.
Голос ее дрожал, но она надеялась, что Тайго этого не заметит.
– Внутрь?
Тайго продолжал смотреть на нее жадными глазами.
– В отель, – уточнила Сильвия. – Здесь холодно.
Это было действительно так. Мороз пощипывал щеки.
– О, конечно…
Уоттс мгновенно перешел на обычный деловой тон. На лице его появилась хорошо знакомая Сильвии маска.
– Вы дрожите, должно быть, замерзли.
Да, она дрожала, но не от мороза. Когда они поднимались по лестнице и Тайго вежливо придерживал ее под локоть, Сильвия вздрогнула, словно от электрического разряда. Он, в сущности, едва касался ее рукава, но его пальцы жгли огнем даже сквозь одежду.
Не будь идиоткой, говорила себе Сильвия. Но ничего не помогало. Стоило Тайго притронуться к ней, как она вся таяла. Нужно постараться, чтобы он как можно реже касался ее. От нее это тоже зависело, хотя избежать его прикосновений было трудно.
Внутри отель производил еще большее впечатление, чем снаружи. Как только они вошли в роскошный вестибюль, к ним навстречу кинулся портье. Дама-регистратор приветливо улыбнулась Тайго из-за своего столика.
– Мистер Уоттс, – почти пропела она, – мы вас ждали. Вам приготовлены ваши обычные апартаменты.
– Прекрасно.
На лице Тайго появилась вежливая улыбка, которая, однако, не располагала к пространному обмену любезностями. Это ни в малейшей степени не смутило даму. Глаза ее продолжали радостно сверкать.
– Вы будете ужинать в номере, сэр, или в ресторане?
Дама оценивающим взглядом окинула Сильвию.
– В ресторане вас ждет столик, на случай если вы пожелаете ужинать там.
– Мне кажется, лучше в ресторане, – сказал Уоттс, но тут же обернулся к Сильвии с вопросительно поднятыми бровями. – Вам будет приятнее ужинать в ресторане?
– Я…
У Сильвии путались мысли, она старалась сообразить, что там такое говорилось про апартаменты. А где ее комната? И конечно же, она предпочитает поужинать в ресторане, где будет много других людей.
– Лучше в ресторане, – ответила она с улыбкой.
– Тогда идемте.
Портье взял ключи у регистратора и подхватил чемоданы. Тайго повел Сильвию к лифту.
– Где мой ключ?
– Что?
Сильвия внезапно остановилась, и Тайго понял все по выражению ее лица. Он сделал знак портье идти дальше.
Сильвия взглянула на Уоттса потемневшими от гнева глазами.
– Где мой ключ? – упрямо переспросила она.
– Вам не нужен ключ, – ровным голосом ответил Тайго. – Ключ будет у меня, в номере две спальные комнаты. Одна из них – ваша.
– Значит, вы заказали такой номер?
Сильвия старалась говорить как можно тише, но гнев душил ее, она понимала, что проиграла.
– Значит, апартаменты? – со злостью выговорила она.
– Да, Сильвия, апартаменты.
На этот раз он говорил необыкновенно сдержанно, словно взрослый человек с капризным, неразумным ребенком. В этом было что-то оскорбительное для нее. Сильвия свирепо глянула на Тайго.
– Что ж, от них можно и отказаться, – упрямо сказала она. – У меня должен быть отдельный номер.
– У вас есть своя отдельная комната, – возразил Уоттс. – В наших апартаментах.
– Я не могу жить в одном номере с вами, – продолжала упрямиться Сильвия. – Мне нужен отдельный номер и ключ от него.
– Черт возьми, Сильвия! – не сдержался Тайго. – Чего вы боитесь, в конце концов? Что я начну приставать к вам посреди ночи?
– Мне нужен отдельный номер, – решительно заявила Сильвия. – Я никогда не думала…
– Не кричите так громко… – раздраженно произнес Уоттс. – Я в этом отеле постоянно останавливаюсь в одном и том же номере. В нем две спальные комнаты, и поэтому я решил…
– Я знаю, что вы решили, – перебила его Сильвия.
– Не могу поверить в то, что между нами происходит этот разговор! – окончательно вышел из себя Тайго.
Он взял ее за руку и потянул за собой в лифт.
– Сейчас мы придем в номер, вы его осмотрите и, надеюсь, убедитесь, что вам совершенно нечего опасаться.
Двери лифта закрылись, и он бесшумно и легко начал подниматься вверх.
– Черт возьми, Сильвия, ведь любая другая женщина на вашем месте сошла бы с ума, если бы я заказал другой номер, – попытался обратить все в шутку Тайго.
– Я это прекрасно понимаю, – ледяным тоном ответила Сильвия. – Но я не «любая другая женщина».
Из всего сказанного Уоттсом эта фраза резанула ее больнее всего.
– Ну-ка, выкладывайте, что вы там напридумали, – завелся Тайго.