– В самом деле?
Уоттс слегка улыбнулся ее запальчивости. Лицо его смягчилось.
– Мне трудно об этом судить, – продолжал он. – Мать погибла в экспедиции, которую организовал отец. Думается, он терзался этим всю оставшуюся жизнь. У них была настоящая любовь, и он еще долгие годы не мог оправиться после ее смерти. Все это время мы жили в разных странах, и у меня были няни и воспитатели. В конце концов в возрасте восьми лет я попал в школу-интернат в Англии. И с тех пор у нас с отцом не было настоящих контактов, пока… – Тут Тайго неожиданно смолк. – В общем, пока для меня не наступили тяжелые времена, – коротко закончил он и после паузы добавил: – Он оказался очень сильным человеком, и мы обнаружили, что у нас с ним значительно больше общего, чем нам казалось.
– Значит, вам пришлось много попутешествовать в юном возрасте?
– Главное в том, как это происходило… Но были и положительные стороны, которые я в то время просто не мог оценить. Я бегло говорю на французском, немецком, итальянском и греческом, а также имею поверхностное представление о нескольких других языках, чем я также обязан кочевому образу жизни в раннем возрасте. И когда я начал изучать иностранные языки в школе, то понял, что многое почерпнул в детстве.
– Это хорошо, – сказала Сильвия, но ее резануло по сердцу то, что Тайго в детстве был лишен материнской любви и о нем заботились чужие люди.
– Вам нравилось учиться в школе? – спросила она, надевая жакет и стараясь, чтобы голос ее звучал как можно непринужденнее. Тайго не должен заметить, что ее необыкновенно интересовали все подробности его личной жизни.
– Да, нравилось… Большинство других мальчиков не могли дождаться дня, когда они наконец отправятся домой, чтобы повидаться с родными. Но ко мне это не имело отношения – я находил жизнь в интернате содержательной и интересной. Мой отец выбрал для меня хорошую школу и не скупился на деньги, когда в них возникала нужда, для разных мероприятий.
– Это хорошо…
Но ему некому было поведать свои детские секреты, поделиться горестями, а ведь это так важно в подростковом возрасте. Во всех делах он оставался один, с болью подумала Сильвия.
– Ну а вы как жили? – неожиданно спросил Тайго. – Сколько детей было в вашей семье?
– Не слишком много, – с улыбкой ответила Сильвия. – Помимо меня и родителей в семье жила еще собака. Папа с мамой хотели иметь еще детей, но их больше не было. Мой отец умер, когда мне едва исполнилось двенадцать лет. Насколько я помню, именно с этого момента Джонатан начал меня опекать. Он чудесно относился ко мне и к моей маме. Я этого никогда не забуду.
– Да, такое нельзя забыть, – чужим голосом произнес Тайго.
Сильвия не заметила произошедшей в нем перемены и спокойно принялась застегивать замки чемодана. Когда она снова обернулась к Тайго, тот внимательно рассматривал большую фотографию в рамке, стоявшую на кофейном столике, на которой были изображены Сильвия и Джонатан.
…Сильвия с самого начала решила, что дочь должна знать, как выглядит ее отец, хотя бы по фотографии, поскольку живым она его уже не увидит никогда. Идея ее оказалась очень удачной. Когда кто-то из детей спросил Кэтрин, где ее отец, поскольку он никогда не брал ее из садика, она без колебаний и достаточно весело заявила, что папа ее на небе и что он любит есть на завтрак мармелад с поджаренным хлебом.
– А что это за выдумка с завтраком? – спросил у Сильвии наставник, который обычно сообщал родителям содержание разговоров их детей.
– Дело в том, что сама Кэтрин любит есть на завтрак мармелад с поджаренным хлебом, – спокойно ответила Сильвия, а про себя подумала, что дочь осталась верна памяти отца…
– Сильвия?
Она отогнала от себя воспоминания. Тайго пристально смотрел на нее. Губы его были плотно сжаты.
– Вы давно с ним виделись? – спросил он.
– Виделись?… – Вопрос прозвучал слишком неожиданно. – С кем? С Джонатаном? Нет…
– А существует вероятность того, что вы когда-нибудь снова будете вместе?
– Тайго…
– Сильвия, ответьте мне только «да» или «нет»… Может ли такое быть?
– Нет, – ответила Сильвия, набрав в легкие побольше воздуха. – Но…
– Нам пора двигаться. – Тайго взял чемодан. – Нам нужно поторопиться, чтобы успеть именно на этот рейс.
Он знал, что Сильвия хотела поговорить с ним о Джонатане, но он этого не хотел.
В такси Тайго устроился поудобнее и молча отвернулся к окну. Сильвия следила за ним из-под опущенных ресниц. Да он просто загадка… В какой-то момент она почувствовала, что совершенно сбита с толку. Еще никогда в жизни ей не доводилось встречать человека, которого бы она так мало понимала.
Уладив формальности с билетами, они прошли в самолет и удобно расположились в нем. Внешне Тайго был с ней очень обходителен, но… От него прямо-таки веяло холодом. Сильвия почувствовала нечто сходное с ознобом.
– Тайго?
Сильвия дотронулась ладонью до его руки, почувствовав при этом, как напряглись его мускулы.
– Я сделала что-либо такое, что вас раздражает? Я имею в виду – в последнее время…
– Раздражает?
Тайго повернулся к ней с холодным выражением лица, готовясь, по-видимому, возразить ей. Однако в этот момент глаза их встретились, и невысказанные слова застряли у Тайго в горле. Сильвия почувствовала, что она словно тонет в голубизне его глаз. Время растворилось в каком-то сиреневом тумане, а сердце ее стучало словно колокол. В следующее мгновение лицо Тайго оказалось совсем рядом и его теплые губы, как бы дразня, слегка коснулись ее полуоткрытого рта, желая вызвать в ней чувственность.